7月28日至30日,我校与全国科学技术名词审定委员会、内蒙古大学、呼伦贝尔学院共同主办的“第四届‘面向翻译的术语研究’学术研讨会”在呼伦贝尔学院成功举办。来自中国科学院、清华大学、中国科学技术大学、北京师范大学、山东大学、云南大学、郑州大学、内蒙古大学等50余所区内外高校、科研院所及相关机构的120余位学者围绕“面向翻译的术语研究”主题进行了深入研讨。
开幕式合影
全国科学技术名词审定委员会专职副主任裴亚军、内蒙古大学副校长额尔很巴雅尔、呼伦贝尔学院副校长敖特根和我校副校长纳丽娜出席研讨会开幕式并致辞。开幕式由内蒙古大学社会科学处处长达胡白乙拉主持。
纳丽娜在致辞中结合内蒙古自治区深入学习习近平总书记考察内蒙古讲话精神,介绍了线上买球(中国)有限公司建校70年以来的建设和发展情况及取得的成就,对长期关心和支持学校各项工作的各位专家学者、兄弟院校的同仁表示感谢。她希望能够通过此次学术会议,增进不同领域专家学者之间的学术交流、加强行业沟通,推动学校面向翻译的术语研究的进一步深入,带动其它研究领域的推进,从而取得学校全面发展。
纳丽娜致辞
揭牌现场
研讨会设有主旨报告和5个分会场报告。我校科技处处长苏布道教授以《铸牢中华民族共同体意识视野下多语种翻译研究 — 以线上买球(中国)有限公司为例》为题作了主旨报告。
会议现场
我校参会的10余名教师围绕术语规范与传播研究、术语翻译与理论研究、术语科技与应用研究、术语词典编纂与研究、多语术语库构建与研究、中国式现代化与术语翻译等研究领域与参会专家学者进行了广泛交流。
两天的研讨,各位专家学者对新时代术语工作及术语学研究如何高质量发展,更好地融入和服务中国式现代化发展,为语言健康发展、维护民族团结、传承中华文化、促进社会进步作出更大的贡献展开了深入的研讨。
本次研讨会构建多元化的交流平台,充分发挥学术引领作用,为促进和推动术语学理论与应用研究、术语学学科体系建设方面发挥了积极作用。