外国语学院

同声传译实验室管理制度

发布时间:2016-07-02文章来源: 浏览次数:

同声传译实验室是进行同声传译教学的专用教室,由外语系负责管理。同声传译室是对日语、英语专业学生进行同声传译训练的重要教学场所,其设备先进、费用昂贵,为使设备良好运转,发挥应有的效益,保证教学顺利开展特制定以下规章制度:

第一条 同声传译实验室按照学院教务处的教学计划安排使用。教师首次使用同声传译室前,必须经过技术操作学习;操作时应严格遵守“使用说明书”上规定的操作程序进行运作。

第二条 同声传译实验室由外语系指派专人管理、维护,保证实验室设备的正常运行。任课教师作为课堂第一负责人,负责维持上课期间实验室内学生纪律和秩序,对学生行为进行有效管理,实验室管理员有权限对其进行监督。

第三条 排课时应详细注明课时的安排、学生的人数、班次、课型,课表确定后,应严格照此执行,不得擅自变动。在执行过程中,如有临时变化应提前由系部负责人与实验室管理员协商解决,如果未能达成共识或预先没有进行通报,不得随意更改或变动。

第四条 在同声传译室上课的教师要提前10分钟进教室,合上电闸,严格按操作程序进行操作。下课后教师要负责关机器,断电源,锁好门窗,并需认真填写“同声传译室设备使用登记表”和有关的实验记录。凡不按操作程序操作使用,发生责任事故,造成设备的损坏的,要进行时价赔偿。

第五条 学生到实验室上课务必提前5分钟到达实验室。上课前,学生要检查机器设备,如发现计算机不能正常使用,应及时报告任课教师。

第六条 同声传译室设备处于工作状态时,教师不得离开教室或让学生代管,任课教师要对同声传译教室全部设备负责。上课时发生停电、停机和设备出现故障时,教师要及时关闭机器电源,然后通知实验室管理员,不得自行处理。

第七条 未经特别允许,不得使用自己的电子设备,严禁在会议桌及隔音板上乱写乱画;学生要严格按照规定的机器号对号入座,不得随意调换或离开座位,如果有特殊情况需要调换,须经任课教师同意后方可调换座位。

第八条 为保护设备,减少灰尘进入机器,同声传译室未经允许不得开窗,禁止使用粉笔。

第九条 教师必须要求学生在教室内不准乱拨乱动机器设备,严禁动用中控、摄像头、监视器、投影仪等。造成损失的时价赔偿,另外追究相应的责任。同声传译室内一切设备均为教学专用,学生不允许进行更改系统设置、拆装机器等操作,如有违反造成系统故障,影响教学的,视情节按学院相关规定给予纪律处分并处以罚款。

第十条 同声传译室内的任何设备严禁携出室外。下课后教师要负责检查设备数量,对使用时间内教室流动器材如耳机、话筒等负责清点,发生丢失或损坏要追查责任,进行赔偿。

第十一条 学生要爱护同声传译室一切设备,保持同声传译实验室室内清洁,不许携带与学习无关的物品入室。禁止在同声传译室内吸烟、吐痰、吃东西和乱扔碎纸果皮,保持室内清洁卫生。

第十二条 凡违反使用制度和上述规定者,实验室有权追究责任并酌情给予经济处罚。

第十三条 本规定由发布之日起执行,由外语系教学指导委员会负责解释。

关闭 打印责任编辑:

友情链接